留学で役立つ日常スペイン語表現

こんにちは、ゆべるです。みなさまスペイン語勉強は捗っていますか?

今回のポストは、スペインへ留学を控えている方、現在行っている方向けです。

でも、DELEのリスニングにも役立つと思います。

 

今回のポストは、スペインのサラマンカに約1年留学していた僕が、経験を通しておすすめする表現です!ネイティブに驚かれること間違いなし!

 

必ず留学中使う表現をまとめましたので、ぜひ最後までチェックしてほしいです!!

以下は今回の表現リストです。

  1. 友達と会う約束をする「quedar」
  2. 「似合っている」と言いたい「quedar」
  3. 約束の時間調整の「viene bien」
  4. 「Qué tal?」「Estoy bien!」以外の答え方
  5. 友達に「どうしたの?」と聞く表現

 

【1 友達と会う約束をする「quedar」】

使い方)

  • Vamos a quedar? (待ち合わせする?)
  • Cuándo quedamos?(いつ会う?)
  • He quedado con Ana esta noche (今夜、アナと会う約束をしたんだ)

使い方を見てもらえればわかる通り、めっちゃシンプルです!

 

「Quedar + con + 名前」で誰と会う約束をすると言えます。

例の3番目みたいに、現在完了形と組み合わせれば、「約束した」とも言えます!

 

スペインで友達と会う約束をするってなると、必ず使うので、抑えておきたい表現です。

 

【2 「似合ってる!」の「quedar」】

続きまして、違う意味の「quedar」です。

 

使い方)

《quedar a 人 + 形容詞・副詞およびその相当語句》

  • Te queda muy bien el corte nuevo (新しい髪形似合ってる!)
  • Me queda un poco grande esta camiseta(このTシャツは少し大きいや)
  • Te queda perfecta esa falda

この「quedar」の使い方は少し慣れが必要です。

文の主語はモノ(服、髪形)となり、それがその人にとって、どんな状態か(大きい、完璧)

なので、文の主語によって、後ろの形容詞、副詞の形も変化します。

主語が「falda」のような女性名詞の場合は、形容詞も「perfecta」になります!

 

少しコツが必要ですが、慣れれば考えずにこの文がでるようになるので、練習してくださいね

 

【3 約束の時間調整の「te viene bien」】

友達と約束した後は、時間調整したいですよね。

そんな時にこの表現! 「a 人 + viene bien」

 

使い方)

  • Te viene bien a las 5? (5時は都合がいい?)
  • Me viene mal a esa hora(その時間は都合がつかないや)

友達と時間を調整するときは、ぜひ使ってみてください!!

 

【4 「Qué tal?」「Estoy bien!」以外の答え方】

これみなさま気になっていませんでしたか!?

調子を聞かれて「Estoy bien」だけでは、表現の幅がないですよね!

(いうなれば、義務教育英語の「I'm fine」と同じですね)

 

今回は2つ紹介します!

  1. Voy tirando
  2. Ni fu ni fa

まずは、1つ目「Voy tirando」です。

意味は「うまくやってるよ」みたいな感じですね。

カジュアルで友達との会話に最適です!

でも、「なんとかやってるよ」的な感じでもあるので、ネガティブよりではあります。

 

実際に、DELE B2のリスニングでもこの表現は出てくるので、覚えておいて損はないです!

 

2つ目もネガティブな感じです。すいません(笑)

「Ni fu ni fa」の意味は、「まあまあ」です。

悪いよりの普通と覚えてください!

 

こちらは、体調を聞かれた際にも、使うことができますし、映画・服の感想にも使えます。ただし、この場合、映画・服は良いとは言えないと覚えておいて下さい!

 

【5 友達に「どうしたの?」と聞く表現】

最後は頻出の表現ですね!「Qué te pasa?」です。

 

使い方)

「Qué te pasa? Es que tienes esa cara.」(どうしたの?そんな顔して、、)

 

その人の身になにが起こったのと言いたいときに役立ちます!

友達が深刻そうな顔していたら、心配ですよね。

このフレーズを使って、なにがあったか聞いてあげて下さいね!

 

というわけで、今回は留学中に日常生活で頻繁に使っていた表現を紹介しました!

留学前の人も、スペイン語勉強中の人もこのフレーズを使えば、ネイティブに褒められます!!

ぜひ使ってみてください!

 

Hasta luego~